Биография. Сергей Иванович Чекмарёв

Сергей Иванович Чекмарёв

Чекмарёв Сергей Иванович - поэт.

Родился в семье зубного техника. Мать воспитывала помимо Чекмарёва еще двух младших сестер и брата. В 5 лет, научившись читать, охладел к игрушкам и с книгой уже не расставался. Позднейшие увлечения шахматами и фотографией также не смогли вытеснить книгу. В 11 лет он начинает сочинять стихи, а через год, сначала один, а затем с сестрами и братом, приступает к изданию домашних рукописных журналов «Звезда», «Метеор» и «Телескоп». Журналы носили литературно-сатирический и научно-популярный характер, иногда к ним подключался и отец, любивший и сам «побаловаться стишками». Здесь Чекмарёв пробует себя в разных литературных жанрах - стихах, поэмах, сказках, сатирах. Затем в них появляется его публицистика, литературная критика, очерки. Рано научившись ценить художественное слово, он хочет видеть в нем не одну красоту созвучий, но разум и смысл. В школьные годы наряду с литературой он увлекается и математикой, считая их близкими сферами творчества.

В 1926 после окончания средней школы-девятилетки со специализацией по конторскому делу Чекмарёва, мечтая получить профессию инженера, подает заявление для поступления на механический факультет Московского высшего технического училища им. Н.Э.Баумана (МВТУ). Все экзамены он выдерживает на «отлично», а за прекрасное знание математики даже удостаивается прозвища «Лобачевский». Однако в приеме ему отказывают, т.к. преимущественным правом поступления пользовались рабфаковцы, многодетные кормильцы и члены профсоюза, а он был выходцем из семьи служащего. 3 года он сдает экзамены в разные вузы на «отлично», но все 3 года ему в приеме отказывают. Наконец, узнав, что в Воронежском сельскохозяйственном институте создана дополнительная группа, он посылает документы в Воронеж. К этому времени, окончательно потеряв надежду стать инженером, он сохраняет стремление получить все же нужную для страны специальность. С осени 1929 до лета 1930 Чекмарёв живет в Воронеже и учится на животноводческом факультете сельскохозяйственного института. Сначала под Воронежем, а затем и на Урале во время летней студенческой практики, которая воспринимается им как боевое задание, Чекмарёв агитирует крестьян вступать в колхозы, налаживает работу сельского комсомола, занимается с неграмотными крестьянами, выпускает стенгазету, участвует в военных учениях студенческих лагерей. Вся целеустремленная жизнь Чекмарёва отражается в его многообразных литературных опытах - новеллах, очерках, литературных портретах, стихах. Новелла «Утонула собака», стих. «Где я? Что со мной?» и другие произведения уральского периода представляют собой сплав документалистики и поэзии.

В связи с ликвидацией факультета в Воронеже Чекмарёв переводится в Московский мясо-молочный институт. Здесь помимо разнообразных общественных обязанностей он с головой уходит в выпуск институтской многотиражки, которая оказалась единственной газетой, где при жизни печатался Чекмарёв. Учеба и окружающая действительность связываются для него в одно неразрывное целое: «Меня / С нетерпением / Ждет страна, / Послать меня хочет / Туда, / Где плачет / Дисковая борона / И грузно / Идут стада». В школьные и студенческие годы Чекмарёв является частым посетителем клуба писателей ФОСПа (Федерация объединений советских писателей), Политехнического музея и др. аудиторий, ставших ареной острой литературной борьбы. Самый яркий взлет поэтического мастерства Чекмарёва наступает с приходом к нему в 22 года первой настоящей любви, рождается неповторимая любовная лирика. В 1932 по окончании института Чекмарёв уезжает на работу в Башкирию. В Уфе Чекмарёв сначала работает инструктором совхоза, а затем получает должность зоотехника во вновь организованном, на базе Таналыкского, Баймакском совхозе. Драматически складывающиеся взаимоотношения с любимой женщиной рождают немало возвышенных, страстных поэтических строк: «Она, любовь, с тобой у нас / Не распускалась розою, / Акацией не брызгала, / Сиренью не цвела. / Она шла рядом с самою / Обыкновенной прозою, / Она в курносом чайнике / Гнездо свое свила».

В нояб. 1932 Чекмарёв неожиданно призывают в армию, но из-за плохого зрения он получает освобождение от службы. В ожидании поезда при возвращении в Уфу Чекмарёв пишет одно из лучших своих произведений - лирическую поэму «Размышления на станции Кар-талы»: «Я знаю: я нужен степи до зарезу. / Здесь идут пятилетки года. / И если в поезд сейчас я влезу, / Что же со степью будет тогда? /<...> У меня никогда не хватит духу - / Ни сердце, ни совесть мне не велят - / Покинуть степь, гурты, Гнедуху. / И голубые глаза телят». В Уфе Чекмарёв получает назначение в Инякский совхоз, находящийся в горной части республики: «Среди снежинок шелковых, / В нагроможденье скал, / Я только здесь нашел себе, / Чего всю жизнь искал...» Трудности работы в совхозе, острые материальные затруднения Чекмарёв по-прежнему не пугают. Здесь он даже стал издавать рукописный журнал «Буран». Однако семья его распадается: женщина, которую Чекмарёв любил, покидает его. На следующий день после ее отъезда Чекмарёва не стало. Его нашли мертвым при переезде через р. Большая Сурень. Телега, на которой он ехал, оказалась перевернутой. Обстоятельства его смерти остались невыясненными. Похоронили Чекмарёв на окраине с.Исянгулово под одиноко растущей березой. Позднее у переезда через Большую Сурень поставлен был обелиск, а в селе воздвигнут бронзовый бюст поэта.

Только через двадцать с лишним лет после его смерти в журнале «Новый мир» (1956. №1), на страницах газет и книг появилось никому не известное имя Чекмарёва. В литературу пришел новый поэт. Все им написанное пронизано чистотой, оптимизмом и свежестью; о стихах Чекмарёва высоко отзывались К.Федин, Б.Агапов, Д.Олдридж. В поэзии Чекмарёва привлекают цельное, жизнеутверждающее мировоззрение, лирический романтизм, высокая тема любви: «...расширьте глаза) Поднимите бровь! / Здесь написано про любовь!» В творчестве и лирике Чекмарёв речь идет не только о любви к женщине, но и о любви к жизни, искусству, мечте, познанию, к Человеку, к вечным эстетическим ценностям бытия: «Всему - даже нам с тобою - / Придет черед умереть. / И только красивой песне / Дано без конца звенеть».

В.С.Фёдоров

Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 3. П - Я. с. 636-637.

Далее читайте:

Русские писатели и поэты (биографический справочник).

Сочинения:

Избранная лирика / сост. С.Наровчатов. М., 1964;

Стихи, письма, дневники / предисл., подгот. текста и сост. С.Ильичевой. М.; 1968;

Письма из Воронежа / комм. М.Луконина // Из дневников современников: сб.2. М., 1969;

Уральская весна: стихи, письма дневники / литератрная композиция и подгот. текста С.Ильичевой. Уфа, 1979;

Штурмовой квартал: Избранные письма, отрывки из дневников, стихи. Челябинск, 1980;

Кубанев В.М., Чекмарев С.И. Стихи, дневники, письма. М., 1981;

Размышления на станции Карталы: стихи // Время вперед!: сб. М, 1986.

Литература:

Огнев В.Ф. Поэзия и современность: сб. статей. М., 1961;

Луконин М.К. Сергей Чекмарев: Жизнь, ставшая поэзией // Луконин М. Товарищ поэзия. М., 1963,

Наровчатов С. Поэзия в движении: статьи. М., 1965;

Панкин Б.Д. «Я полным человеком хочу быть...» // Панкин Б.Д. Время и слово: очерки. М. 1976;

Ильичева С.И. В будущее устремленный // Чекмарев С. Была весна.. Стихи, письма, дневники. М, 1978;

Абдуллин А.Х. «Не забывай меня, солнце». Челябинск, 1988.

, (1910 – 1933 г.) лауреат премии Ленинского комсомола (посмертно) , поэт-комсомолец, награждён в 1976 году «З а произведения, воспитывающие подрастающее поколение в духе высокой гражданственности и любви к Родине».

В Москве в конференц-зале ЦК ВЛКСМ торжественно вручали премии Ленинского комсомола. Награжденных тепло поздравляли, желали дальнейших успехов в труде, в творчестве. Радостные, взволнованные лауреаты благодарили Ленинский комсомол за высокую награду, выражали готовность оправдать ее новыми успехами, новыми достижениями. Лишь один лауреат не мог испытать этого радостного волнения. Этим лауреатом был Сергей Чекмарев. Премия была ему вручена посмертно. (Из официального сообщения пресс-службы Центрального комитета ВЛКСМ).

Поэт Сергей Чекмарев принадлежал к поколению подлинных героев первых индустриальных лет нашей страны. Его сверстниками по жизни, по чувствам и перу были Я. Смеляков и Б. Ручьев, М. Луконин и Л. Татьяничева, Б. Корнилов и П. Васильев…

Поэтическая песня Чекмарева возникла из романтической приподнятости времени 20-30-х годов ХХ века и обычных прозаических событий, из которых складывалась жизнь страны. Живой интерес к окружающей жизни, осмысленное желание преодолеть ее трудности – из всего этого впечатлительная душа юного поэта извлекала вдохновение, и звучали, как афоризм, строки:

Мне борьба поможет быть поэтом,

Мне стихи помогут быть борцом.

Смысл этих строк был естествен, органичен для самого характера Сергея, для его натуры, страстной и подлинно героической. Поистине он был комсомольцем-романтиком.

Сергей Чекмарев родился 13 января 1910 года (31 декабря 1909 года по старому стилю) в Москве, в семье зубного техника.

После школы Сергей стремится поступить в МВТУ имени Н.Э. Баумана. Все экзамены сдаются на «отлично», ведь к нему в школе прилипло прозвище «Лобачевский». Однако в приеме ему отказано по классовому признаку.

Чекмарев в 1929 году поступает в Воронежский сельхозинститут, а через год возвращается в Москву, чтобы продолжить учебу по выбранной специальности – зоотехника, во вновь образованном мясомолочном институте. В институте была многотиражка, которая оказалась для Сергея единственной печатной трибуной, где он заявил о себе прежде всего как поэт-публицист.

Весна 1931 года стала для Чекмарева временем его первой встречи с Уралом. В письме домой Сергей написал: «Итак, мы едем. Паровоз мчит нас в Уральскую область… У нас в сердцах – ненасытная жажда действий, а в карманах – командировки Колхозцентра». Тогда и появились такие строки:

Большевистская эта вторая весна,

Я видел ее на равнинах Урала.

Она мне трактором в уши орала,

Она зачастую лишала сна…

Вот некоторые фрагменты из его писем, дневниковых записей того времени:

«Сегодня письмо моё будет о молодости, стуке и шуме, о весёлых глазах и упрямых головах, о кусочках картона, которые люди берегут, как сокровище, хотя они не дают им ничего и только накладывают на них обязательства быть первыми в труде и борьбе, не зная усталости. Короче: я буду писать о еткульских комсомольцах.»

«…здесь, в районе, работая на курсах, я уже сжился с комсомольской ячейкой. Мне бы остаться в Еткуле на всю весну, наладить бы работу ячейки. Но нет, курсы окончены… А жалко оставлять еткульских комсомольцев…»

«… едем бригадой от райкома партии и райкома комсомола на штурм прорывов в подготовке к весеннему севу».

В это самое время из под пера поэта выходя его пророческие строки:

«…И что прокричал он – никто не услышит,

И где похоронен он – неизвестно…»

Такие поэты всегда умирают молодыми – у Сергея это произошло в майский день 1933 года на переправе через по весеннему бурную реку Большая Сурень, когда ему было всего 23 года.

За полгода до трагедии, в момент свободного выбора между долгом и спокойной московской жизнью, у него рождается стихотворение «Размышления на станции Карталы», которое до сих пор не оставляет равнодушными людей разных поколений, живущих на Урале и далеко за его пределами.

…Послушай, друг, мне уже надоело

Ездить по степи вперёд-назад,

Чтобы мне вьюга щёки ела,

Ветер выхлёстывал глаза…

Мне глаза залепила вьюга,

Мне надоело жить в грязи.

И как товарища, как друга

Я прошу тебя: отвези!

Ты отвези меня в ту столицу,

О которой весь мир говорит,

Где электричеством жизнь струится,

Сотнями тысяч огней горит…

Я знаю: я нужен степи до зарезу,

Здесь идут пятилетки года.

И если в поезд сейчас я залезу,

Что же будет со степью тогда?

Но нет, пожалуй, это неверно,

Я, пожалуй, немного лгу.

Она без меня проживёт, наверно, -

Это я без неё не могу…

Непросто складывалась судьба москвича в глухой башкирской провинции начала 30-х годов. Не всем была по душе его чистота помыслов и поступков. Поэтому, как только подвернулся случай, на Сергея был донос, и в органах была заготовлена «Легенда», далее – арест С.И. Чекмарева. Смерть не дала возможности репрессивной машине того времени поглумиться над истинным Гражданином страны Советов.

Он был, «поэт, почитатель Фета», сумевший в своих стихах, а их всего-то у него было четыре десятка, соединить сердечную лирику с высокой публицистикой.

Три небольших тетрадки стихов – вот и все, что осталось после ухода юноши-подвижника. Насколько известно, Сергеё Чекмарёв – единственный Лауреат премии Ленинского комсомола, у которого до сих пор нет конкретного места захоронения, к которому его почитателям можно прийти, положить букет его любимых уральских полевых васильков. Так не должно быть!

Очень важно, что жива память о поэте, которая проявляется в самых разных формах, будь то книга о его творчестве, жизни, конкурс чтецов его стихов, установка памятных знаков, проведение «Чекмаревского дня», Писательские десанты по сёлам и малым городам Южного Урала, «Чекмарёвские чтения», литературная премия имени С.Чекмарёва и другие мероприятия.

Активная помощь общественного движения «За возрождение Урала», Благотоворительного фонда имени В.П.Поляничко в их проведении позволили южноуральцам, в ком сохранился косомольский задор свершать благие дела, преподать молодому поколению нашей страны урок патриотизма на живом примере комсомольца 30-х годов прошлого века Сергея Чекмарёва, оставившего яркий след в их жизни.

Заинтересованные взгляды студентов, школьников при проведении встреч говорят о том, что у страны есть молодёжь, на которую можно положиться!

Ежедневные рифмы
Сергей Чекмарев (1910-1933)

ПРОСТИ, ПРОСТИ...

За этим платьем, ярче меди,
За этой лентой голубой,
Прости меня, я не заметил,
Что у тебя на сердце боль.
Что ты измучена любовью,
Что эта жизнь тебе узка,
Что под твоею черной бровью
Такая черная тоска...
Прости... Быть может, даже пошлым
И глупым иногда я был
И, незнакомый вовсе с прошлым,
Тебя невольно оскорбил.
Прости... Но этим страшным ядом
И я отравлен, как и ты.
И я ловлю печальным взглядом
Свои печальные мечты.
Быть может, знай я все вначале,
Я прежнем парнем мог бы быть!..
Но уж теперь моей печали
Не разогнать, не потушить...
Я буду здесь и буду злиться,
Я буду верен до конца.
Из сердца все на свете лица
Не выжгут твоего лица.

***
Ты скажешь "нет"? Ты скажешь "да"
Пока - одно из двух.
Но, Тоня, помни: я всегда,
Всегда твой верный друг.
Я буду там, где должен быть,
Куда поставит класс.
Но мне нигде не позабыть
Сиянья серых глаз.

Сергей Чекмарёв: что может успеть поэт за 23 года жизни?
https://shkolazhizni.ru/culture/articles/33553/

Еще не из сборника:

***
Когда я беру твою руку,
Руки ты не отнимаешь,
Но в глазах твоих видится мука,
Такая печаль немая!..
И в жилках руки капризных
Я слышу тоски трепетанье.
Он здесь еще, этот призрак,
Над нами его дыханье!
И я своею рукою
Коснуться тебя не смею,
Я только смотрю с тоскою,
Я только сижу и краснею.

***
Ты говоришь:"Всему конец!
Забудь, уйди, не надо злиться".
И взгляд твой, серый, как свинец,
В мои глаза не хочет влиться.
И я гляжу в твои глаза
И наклоняюсь ниже, ниже...
Тех дней уж не вернуть назад,
Тех поцелуев с губ не выжечь.
Но этот лоб и прядь волос,
Все это - смех, и жест, и брови, -
Оно с душой моей сжилось,
Оно впиталось в плазму крови.
И каждый вечер, в поздний час,
Любовь приходит, как удушье.
Но у тебя в пещерах глаз
Ложится тигром равнодушье.
В улыбке, в линии плеча,
Как лунный свет, скользит усталость.
И мне теперь одна печаль,
Одна тоска теперь осталась...

***
Я от взгляда её краснею,
Любуясь жилкою на виске,
Но наша дружба сердечная с нею -
Дом, построенный на песке.

Она целует меня, балуясь,
Я уеду, она - в Москве.
Что все мечты мои, все поцелуи?
Дом, построенный на песке.

Но как-то я удивился очень,
Прочитав в календарном листке:
"Как раз бывает особенно прочен
Дом, построенный на песке".

Снег колючий падает с веток...
Может, и правда, конец тоске?
И будет сиять таким чудным светом
Дом,
построенный
на песке?!

РАЗМЫШЛЕНИЯ НА СТАНЦИИ КАРТАЛЫ

И вот я, поэт, почитатель Фета,
Вхожу на станцию Карталы,
Раскрываю двери буфета,
Молча оглядываю столы.

Ночь. Ползут потихоньку стрелки.
Часы говорят: «Ску-чай, ску-чай».
Тихо позванивают тарелки,
И лениво дымится чай.

Что же! Чай густой и горячий.
Лэкин карманда акса юк!
В переводе на русский это значит,
Что деньгам приходит каюк.

Куда ни взглянешь - одно и то же:
Сидят пассажиры с лицами сов.
Но что же делать? Делать что же?…
Как убить восемнадцать часов?

И вот я вытаскиваю бумагу,
Я карандаш в руках верчу,
Подобно египетскому магу,
Знаки таинственные черчу.

Чем сидеть, уподобясь полену,
Или по залу в тоске бродить,
Может быть, огненную поэму
Мне удастся сейчас родить.

Вон гражданка сидит с корзиной -
Из-под шапки русая прядь, -
Я назову её, скажем, Зиной
И заставлю любить и страдать.

Да, страдать, на акацию глядя,
Довольно душистую к тому ж…
А вон тот свирепый усатый дядя
И будет её злополучный муж.

Вы поглядите, как он уселся!
Разве в лице его виден ум?
Он не поймёт её пылкого сердца,
Её благородной… Но что за шум?

Что случилось? Люди свирепо
Хватают корзины и бегут,
Потом зажигается много света,
Потом раздаётся какой-то гуд.

И вот, промчав сквозь овраги и горы,
Разгоняя ночей тоску,
Останавливается скорый -
Из Магнитогорска в Москву.

Чтоб описать, как народ садится,
Как напирает и мнёт бока,
Конечно, перо моё не годится,
Да и талант маловат пока.

Мне ведь не холодно и не больно
Они уезжают, ну и пусть!
Отчего же в душе невольно
Начинает сгущаться грусть?

Поезд стоит усталый, рыжий,
Напоминающий лису.
Я подхожу к нему поближе,
Прямо к самому колесу.

Я говорю ему: - Как здоровье?
Здравствуй, товарищ паровоз!!
Я заплатил бы своею кровью
Сколько следует за провоз.

Я говорю ему: - Послушай
И пойми, товарищ состав!
У меня болят от мороза уши,
Ноет от холода каждый сустав.

Послушай, друг, мне уже надоело
Ездить по степи вперёд-назад,
Чтобы мне вьюга щёки ела,
Ветер выхлёстывал глаза.

Жить зимою и летом в стаде,
За каждую тёлку отвечать.
В конце концов, всего не наладить,
Всех буранов не перекричать.

Мне глаза залепила вьюга,
Мне надоело жить в грязи.
И как товарища, как друга
Я прошу тебя: отвези!

Ты отвези меня в ту столицу,
О которой весь мир говорит,
Где электричеством жизнь струится,
Сотнями тысяч огней горит.

Возьми с собой, и в эту субботу
Меня уже встретит московский перрон,
И разве я не найду работу
Где-нибудь в тресте скрипеть пером?

Я не вставал бы утром рано,
Я прочитал бы книжек тьму,
А вечером шёл бы в зал с экраном,
В его волшебную полутьму.

Я в волейбол играл бы летом
И только бы песни пел, как чиж…
Что ты скажешь, состав, на это?
Неужели ты промолчишь?

Что? Распахиваешь ты двери?
Но, товарищ, ведь я шучу!
Я уехать с тобой не намерен,
Я уехать с тобой не хочу.

Я знаю: я нужен степи до зарезу,
Здесь идут пятилетки года.
И если в поезд сейчас я залезу,
Что же будет со степью тогда?

Но нет, пожалуй, это неверно,
Я, пожалуй, немного лгу.
Она без меня проживёт, наверно, -
Это я без неё не могу.

У меня никогда не хватит духу -
Ни сердце, ни совесть мне не велят
Покинуть степи, гурты, Гнедуху
И голубые глаза телят.

Ну так что же! Ведь мы не на юге.
Холод, злися! Буран, крути!
Всё равно, сквозь завесу вьюги
Я разгляжу свои пути.

Из Википедии:
Сергей Иванович Чекмарёв окончил Московский мясомолочный институт (1932) и был направлен на работу зоотехником в Башкирию. Работал старшим зоотехником Таналыкского совхоза Хайбуллинского района, а затем тоже старшим зоотехником совхоза "Иняк" Зианчуринского района. Жил в деревне Ибраево. 11 мая 1933 года Сергей Чекмарёв уехал на лёгком тарантасе на ферму Чебеньки. Около деревни Ала-Байтал его мёртвым вытащили из реки Сурень. До сих пор неизвестно, была ли это трагическая случайность при переходе реки вброд или комсомолец был убит. Стихи Чекмарёва, хранившиеся у его родных, были впервые опубликованы в 1956 году в журнале «Новый мир». Составитель книги Светлана Ильичёва в 1968 году опубликовала отдельным изданием биографический очерк о Сергее Чекмарёве. В 1963 году башкирский писатель и драматург А. А. Абдуллин написал пьесу «Не забывай меня, солнце!», посвящённую жизни поэта Сергея Чекмарёва. Пьеса была поставлена во многих театрах СССР (в частности она около 10-ти лет шла на сцене Казахского ГАТД имени М. О. Ауэзова), дважды издавалась на башкирском языке в Уфе и дважды на русском языке в Москве. В 1971 году режиссёром Владимиром Акимовым снят художественный фильм «Нам некогда ждать» (другое название «Страницы»), посвященный Сергею Чекмарёву. Премьера фильма состоялась 23 июля 1973 года.

Чекмарёв Сергей Иванович (31. 12. 1909 (13. 01. 1910, Москва - 11. 05. 1933) - поэт. Учился в Воронеже, в Москве. В 1932 г. окончил Московский мясомолочный институт. Москвич, не пропустивший ни одного литературного вечера, ни одной поэтической дискуссии, уехал на работу зоотехником в Башкирию в совхоз Богачёво. Затем работал старшим зоотехником Таналыкского совхоза Хайбуллинского района, старшим зоотехником совхоза «Иняк» Зианчуринского района. Жил в деревне Ибраяво. Ему приходилось бывать на станции Сара (ныне Кувандыкский район Оренбургской области), сидеть там сутками. На станции он писал письма в Москву. Сохранилось письмо, в котором он описывает Сару. 11 мая 1933 г. Сергей Чекмарёв уехал на лёгком тарантасе на ферму Чебеньки. Около села Алабайтал (ныне Беляевский район Оренбургской области) нашли перевёрнутую повозку, а Сергея Чекмарёва мёртвым вытащили из реки Большой Сурень. Стихи поэта, хранившиеся у его родных, были впервые опубликованы в 1956 году в журнале «Новый мир». В 1957 году в издательстве «Молодая гвардия» вышла книга С. И. Чекмарёва «Стихи, письма, дневники», с предисловием и редакцией Михаила Луконина, составитель Светлана Ильичёва. На эту книгу отозвался рецензией Евгений Евтушенко. В 1963 г. башкирский драматург А. А. Абдуллин написал пьесу «Не забывай меня, солнце!», посвящённую Сергею Чекмарёву. Пьеса была поставлена во многих театрах СССР. В 1971 г. режиссёром Владимиром Акимовым был снят фильм «Нам некогда жить», о жизни рано погибшего поэта. Посмертно, в 1976 г., он был удостоен премии Ленинского комсомола и медали имени Николая Островского.

Источники: Чекмарёв Сергей Иванович // Литературное Оренбуржье: биобиблиогр. словарь / А. Г. Прокофьева, В. Ю. Прокофьева, О. В. Федосова; Г. Ф. Хомутов. - Оренбург: Оренбургская книга, 2006. - С. 216.
Луконин, М. Жизнь, ставшая поэзией / М. Луконин // Чекмарёв, С. И. Стихи, письма, дневники / С. И. Чекмарёв. - М. , 1957. - С. 3-12.